AbairThusa

Lìon Sòisealta nan Gàidheal

Dè bhur beachd? Air mo shon fhèin, is math leam a leithid fhaicinn ann an Èirinn, oir tha iad uaireannan air chumadh seann stoidhle sgrìobhaidh na Gaeilge. Cuideachd, tha soighnichean mar seo ann an Steòrnabhagh - agus tha iad glè ghrinn.

Dar leamsa gum bi daoine a' gearan as bith dè nì sinn airson na Gàidhlig - beag neo mòr 's gum bi e.

Thoir freagairt

Freagairtean dhan deasbad seo

Is toil leam soighnichean ann an cànanan tusail sam bith.

Barrachd air sin, chan e Albannach a th' annam is mar sin bidh na soidhnichean dà-chànanch glè fheumail dhomh ri taobh cuid mhòr de na h-ainmean Beurla cuideachd. Tha dòigh-sgrìobhaidh na Beurla ro dhà-sheaghach airson faighinn a-mach ciamar a dh'fhuaimnicheas mi iad.

Thoir freagairt

Thuirt GunChleoc:
Is toil leam soighnichean ann an cànanan tusail sam bith.

Barrachd air sin, chan e Albannach a th' annam is mar sin bidh na soidhnichean dà-chànanch glè fheumail dhomh ri taobh cuid mhòr de na h-ainmean Beurla cuideachd. Tha dòigh-sgrìobhaidh na Beurla ro dhà-sheaghach airson faighinn a-mach ciamar a dh'fhuaimnicheas mi iad.

Thoir freagairt

Seadh - agus a bheil e a' dèanamh diofair dhuitsa ma tha an dà chànan ann an dà dhath? Chunnaic mi soighne faisg air Bruach Mhuire (Marybank) ann an Siorramachd Rois agus 's ann mar seo a bha e - laigh mo shùil-sa gu dath na Gàidhlig sa bhad!

Thoir freagairt

Thuirt Niall Gòrdan:
Seadh - agus a bheil e a' dèanamh diofair dhuitsa ma tha an dà chànan ann an dà dhath? Chunnaic mi soighne faisg air Bruach Mhuire (Marybank) ann an Siorramachd Rois agus 's ann mar seo a bha e - laigh mo shùil-sa gu dath na Gàidhlig sa bhad!
Tha e cudromach gum bi coltas eadar-dhealaichte air an dà chànan, agus gum bi na soighnichen den aon seorsa deante air an aon dòigh. Bidh iad furasta gu leòr ri leughadh mar seo.

Thoir freagairt

Bhiodh feum aca air soighne air leth mòr ann am Ceann Loch Cille Chiarain!

Thoir freagairt

Chan eil càil agam an aghaidh soidhnichean dà-chànanach. Carson a bhitheadh? Tha iad furasta gu leòr an leughadh agus tha e intinneach do luchd-turais airson co-dhiù dà aobhar: 1, tha iad ag innse dhaibh ainm ceart na h-àite agus a' cur ciall ri ainm Beurla, agus 2, a' sealltainn dhaibh gu follaiseach gu bheil iad ann an sgìre air leth far nach e eachdraidh agus cultar Beurla a' mhàin a th'aig muinntir na h-àite.

Tha mi air deasbad a chluinntinn tric gu leòr mu shàbhailteachd agus daoine a' dol air chall air sgàth's gu robh e duilich dhaibh na soidhnichean a thuigse. Feumaidh mi aideachadh nach eil mi a' toirt cus feart dha na h-argamaidean sin. Tha na h-aon sheòrsaichean de shoidhnichean dà-chànanach aca ann an ceann-a-tuath a' Chuimridh, ach chan eil càraichean a' dol far an rathaid an sin air sgàth's gu robh na draibhearan a' feuchainn ri Cuimris a leughadh.

Tha cuimhn' agam fhìn air sàr shoidhne a' chleachd a bhith air an rathad eadar Steòrnabhagh agus Na Hearadh, aig ceann rathad cheann-a-deas na Lochan., Bha soidhne an sin a bha mu 20 troigh a dh' àird, ag ainmeachadh a h-uile baile air an rathaid bho Shildinis gu Leumrabhagh. Dh' fhaodadh an t-soidhne sin do chur ceàrr!

'Se aon rud nach do rinn mi fhathast an sat nav a chleachdadh air a' Ghaidhealtachd. Bhiodh e inntinneach èisteachd ri Muriel 's i a' feuchainn ri Sgiogarstaigh no Teangue a radha, gu luaidh air Achachork! Tha thìd' agam a toirt dhan Chuimridh cuideachd gus faighinn a-mach an dèan i a' ghnothaich air "ll" fhuaimneachadh.

Thoir freagairt

Seadh, tha sin inntinneach gu leòr a Choinnich. A thaobh sat nav, cha b' urrainn dha a bhith dad nas miosa na an guth digiteach sin a chluinneas tu air an trèan à Mallaig gu Glaschu - bhathar a' cur cuideim air an dara cuid de gach ainm, rud a bha dìreach na cùis-ghràin na mo chluais! M.e., MallAig, ArisAig, BanAvie is mar sin air adhart!

Dì-meas air ar cànan is e seo nam bheachdsa. Ach is e an rud is miosa, gun tòisich daoine a' fuaimneachadh nan ainmean san aon doigh. Eadhan muinntir ionadail!

Obh Obh!

Thoir freagairt

Tha mi ag aontachadh leat a-thaobh sin, a Nèill. Tha sin gràineil dha rìribh ach cha ghabh innse dhaibh. Nì iad an dìcheal ainmean àite ann an dùthchanan cèin fhuaimneachadh ceart ach cha bhleidrig iad ri sin a dhèanamh airson an rìoghachd seo fhèin.


Thuirt Niall Gòrdan:
Seadh, tha sin inntinneach gu leòr a Choinnich. A thaobh sat nav, cha b' urrainn dha a bhith dad nas miosa na an guth digiteach sin a chluinneas tu air an trèan à Mallaig gu Glaschu - bhathar a' cur cuideim air an dara cuid de gach ainm, rud a bha dìreach na cùis-ghràin na mo chluais! M.e., MallAig, ArisAig, BanAvie is mar sin air adhart!

Dì-meas air ar cànan is e seo nam bheachdsa. Ach is e an rud is miosa, gun tòisich daoine a' fuaimneachadh nan ainmean san aon doigh. Eadhan muinntir ionadail!

Obh Obh!

Thoir freagairt

Far am biothidh sanasan da chanach b'fhearr leam gum bith a' Ghaidhlig anns a h-aon clodh ris a' Bheurla agus a-roimhe na Beurla.

Is e sin an módh oifigiuil an Eireann bho 1 Mhairt 2009, tha mi a' smaointinn gu bheil sin an doigh as ciallach- chithear a' Ghaelionn (Gaidhlig na h-Eireann) mus am faicear am Beurla agus mar sin ma bhitheas a' Ghaidhlig agad leughaidh tu ise, ged a bhiodh do chiad chainnte litrichidh am Beurla (An luib an doigh a chaidh a'Ghaidhlig air laimhseachadh 's na sgoiltean chan eil a' Ghaidhlig na chiad chainnte leughta aig Gaidheal air bith, eadhan an cuid nach chuala na Beurla riamh mus deachaidh iad dhan sgoil).

Tha fios agam gu bheil an seann nos clódh a' coimhead gu snasail ach tha sanasan ann airson fiosrachadh a thoirt a mach. Nuair a cleachdar litrichean air sanasan nach eil cho soillear ris na litrichean cleachdta anns a' chanan eile deanar crón air an fheum dhan Gaidheal. Tha mi an dochas gum faic sinn a' Ghaidhlig air sanasan rathaid anns a h-aon clodh-dhubh ris a' Bheurla gu luath!

Thoir freagairt

Thuirt Peadar Ó Donnghaile:
Far am biothidh sanasan da chanach b'fhearr leam gum bith a' Ghaidhlig anns a h-aon clodh ris a' Bheurla agus a-roimhe na Beurla.

Is e sin an módh oifigiuil an Eireann bho 1 Mhairt 2009, tha mi a' smaointinn gu bheil sin an doigh as ciallach- chithear a' Ghaelionn (Gaidhlig na h-Eireann) mus am faicear am Beurla agus mar sin ma bhitheas a' Ghaidhlig agad leughaidh tu ise, ged a bhiodh do chiad chainnte litrichidh am Beurla (An luib an doigh a chaidh a'Ghaidhlig air laimhseachadh 's na sgoiltean chan eil a' Ghaidhlig na chiad chainnte leughta aig Gaidheal air bith, eadhan an cuid nach chuala na Beurla riamh mus deachaidh iad dhan sgoil).

Tha fios agam gu bheil an seann nos clódh a' coimhead gu snasail ach tha sanasan ann airson fiosrachadh a thoirt a mach. Nuair a cleachdar litrichean air sanasan nach eil cho soillear ris na litrichean cleachdta anns a' chanan eile deanar crón air an fheum dhan Gaidheal. Tha mi an dochas gum faic sinn a' Ghaidhlig air sanasan rathaid anns a h-aon clodh-dhubh ris a' Bheurla gu luath!

Thoir freagairt

Dia duit a Pheadar, agus maith cloisteáil uait! Dè tha thu ris na làithean-sa?

Thoir freagairt

Dia is Muire duit Niall! Tha mi direach air cuir seachad bliadhna an Contae Chorcuig, a' ruith larach togail, ma 's sin an mineachadh ceart air leigeil sios 14km de slighe rathad-iarruinn airson loidhne ur eadar A' Ghleanntan agus Mainistir na Corran.

Thoir freagairt

Thoir freagairt

RSS

Naidheachdan BBC Alba

Urras a' dol às àicheadh cnap-starra

Uachdaran coimhearsnachd ag ràdh nach eil iad a' dol sa rathad air pròiseactan gaoithe coimhearsnachd.

Ceistean mu spreadhaidhean Inbhir Nis

Ceistean mu mar a chaidh uidheamachd spreadhaidh fhàgail faisg air dachannan sa Mharc Innis.

Bàtaichean gam milleadh an Inbhir Narrann

Boireannach an grèim as dèidh mar a chaidh bàtaichean nan teine ann an Inbhir Narrann sa mhadainn.

Coimhearsnachd Air Loidhne

AbairThusa - Tha sibh ann mar thà!

Ceanglaichean.info - Tasglann de cheanglaichean Ghàidhlig

Craic - Twitter sa Ghàidhlig

Fòram na Gàidhlig - Coimhearsneachd airson ionnsachadh is leasachadh na Gàidhlig

GaelCast - Podcastan anns a' Ghàidhlig

Gaelic Online - Portal a' cruinneachadh ceanglaichean agus naidheachdan a tha a' buntainn ris a' Ghaidhlig

Gàidhlig-A List - Liosta phost-dealain airson còmhradh 'sa Ghàidhlig

Gàidhlig-B List - Mailing List for Gaelic Learners

Iomairtean Gàidhlig - Fiosrachadh, naidheachdan agus beachdan mu leasachadh na Gàidhlig, iomairtean Gàidhlig agus mun bhuidhinn iomairt Ghàidhlig Fàs

Schottisch-Gälisch - Bòrd-brath aig Schottisch-Gaelisch.de airson luchd-ionnsachaidh na Gàidhlig tro mheadhan na Gearmailtis

Seòmar Còmhraidh - Seòmar comhraidh airson cabadaich sa Ghàidhlig

Tìr nam Blòg - Blòg nam blògaichean

Suaicheantas AbairThusa

A' luchachdadh...

Tabhartasan

© 2010   Air a dhèanamh le Crìstean MacMhìcheil   Powered by .

Suaicheantais  |  Cuir fios mu thrioblaid  |  Terms of Service